Re: Origin of the word 'kivismi'
From: | Henrik Theiling <theiling@...> |
Date: | Friday, April 27, 2001, 12:52 |
Hi!
Andreas Johansson <and_yo@...> writes:
> YHL wrote:
> >I applaud the attempt at gender neutrality, but Korean *doesn't*
> >distinguish *at all* between male and female in pronouns (though there
> >*is* a significant male-side bias in kinhip terminology), and I don't
> >know *anyone* who thinks Korea has an egalitarian society vis-a-vis
> >male-female relationships.
>
> We should all adopt the Tairezazh system! ;-)
> The basic root is 'sen', meaning little more than "3rd sg pronoun". Then
> there are gender speciffic forms 'seno' "he" and 'seno' "she". All three
> inflect can be pluralized and inflect for all four cases.
Couldn't resist:
Hey, but Tyl-Sjok is also completely regular. :-))
The only words that contain information about gender are `jan' (he)
and `jas' (she). All other words completely lack gender marking. You
cannot even say `she'.
(All start with j- because things related to sentient beings, usually
humans, start with j-. However, that's only a hint, no rule.).
jan man
jas woman
jat child
jax wife; husband
(-a- is for outside family relations in the view
of children)
jyx person
(-y- something completely unrelated to family
relations)
jul one step up in family hierarchy: father; mother
jut one step down in fam. hierarchy: son or daughter
jux same level: brother; sister (compare jax, jyx)
(-u- is family relations in the view of children)
And the pronouns:
jo I, me, we, us, etc.
(o is close to the throat, so it's *me*)
je you (sg.), you (pl.), your, ...
(e is far away from the throat, so it's you)
ja he, she, it;
(a is somewhere outside the vowel system: the other)
Totally regular.
**Henrik