Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Relative clauses in Ikanirae Seru

From:Roger Mills <romilly@...>
Date:Monday, April 21, 2003, 21:34
Yitzik wrote:
... my grammar book.
> It says (abriged translation from Russian is mine, translteration of
Yiddish
> words is acc. to V.P.Berkow): > <<Relative clause may conjunct to the principal clause by conjunctional
words
> _velxer_ and _vos_. _velxer_ declines like an adjective,
(snip)
> The conjunctional word _vos_ does not decline. > (4) _der mentS *vos* Steit dort..._ > (5) _di froi *vos* ix ze..._ > (6) _di kinder *vos* ix hob zei gefregt..._ "The children whom I asked..." > (7) _der xaver *vos* ix hob im gegebn dem bux..._ "The friend whom I gave
the
> book..." (snip more) > All I can say - Maybe! Or it comes from Ukrainian that has the same > construction... > Examples in Ukrainian: > (5) zhinka *shcho* ja (jiji) bachu > (6) dity *shcho* ja jikh spytav > (7) tovarysh *shcho* ja dav jomu knyhu > (10) knyha *shcho* ja vam (jiji) dav >
Thank you very much. I'd guess it's quite possible that the feature may have been adapted from Ukrainian; and many US Yiddish speakers came from there.

Reply

Isaac Penzev <isaacp@...>