Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Chinese/japanese Pronounciation

From:H. S. Teoh <hsteoh@...>
Date:Wednesday, May 1, 2002, 18:18
On Wed, May 01, 2002 at 11:42:16AM -0400, Steg Belsky wrote:
> On Wed, 1 May 2002 07:30:54 -0400 "H. S. Teoh" <hsteoh@...>
[snip]
> > That must be [kw&:21]? ("Ghost" or "specter") But if used as a > > Japanese borrowing, the pronunciation might be different.
[snip]
> > Is 1 the high or low end of the tone range? And what 'dialect' is this > in?
[snip] This is the low tone (tone #3) in Mandarin. In my L1 (Hokkien), the same word is pronounced [kwi:] (note the long vowel) with a high-rising tone (35 or 45, if you will). In "proper" (i.e. mainland / Taiwan) Hokkien, it's [kwi] (short vowel) with a high-falling tone (41 or 51). T -- IBM = I Blame Microsoft