Re: Chinese/japanese Pronounciation
From: | H. S. Teoh <hsteoh@...> |
Date: | Wednesday, May 1, 2002, 11:30 |
On Sat, Jun 01, 2002 at 11:49:39PM +0200, Stefan 1of3 Koch wrote:
[snip]
> Kuei-jin: mixture of Chinese and Japanese. "kuei" should be Chinese for
> something like "specter"
[snip]
That must be [kw&:21]? ("Ghost" or "specter") But if used as a Japanese
borrowing, the pronunciation might be different.
> The other is "quincunx" which is Chinese.
[snip]
No idea what that might be. It doesn't look like Chinese.
T
--
One disk to rule them all, One disk to find them. One disk to bring them all
and in the darkness grind them. In the Land of Redmond where the shadows lie.
-- The Silicon Valley Tarot