Re: Middle voice
From: | Trebor Jung <treborjung@...> |
Date: | Sunday, October 10, 2004, 14:17 |
Welcome back! Hope to see more of your conlangs :))
"I have a question about the middle voice: Can a sentence like this:
a'eb-u-n de'o-b* a'ej-a-m i'ik.
Peace-[singular definite]-patient love(like,want)-[general perspective]*
man(human,animal)-[plural definite]-agent honorable.
*:The stem of de'o is o'ed. Since it is a verb, it was inversed (do'e) and,
since it is in the middle voice, inversed again(de'o).
"be translated as:
The honorable men love peace for their own benefit/for themselves.
Or is this interpretation wrong?"
Here's a middle voice sentence:
The caserole cooked in the oven.
where the subject is inanimate-- cf.
I cooked the caserole.
Your sentence above is active.
BTW, what do all those apostrophes mean?
Trebor