Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Pluralis på svenska och tyska

From:Andreas Johansson <andjo@...>
Date:Thursday, September 9, 2004, 10:55
Quoting "Douglas Koller, Latin & French" <latinfrench@...>:

> Andreas skrev: > > >Quoting "Douglas Koller, Latin & French" <latinfrench@...>: > > > > > Andreas skrev: > > > > > First: roughly 10% of Swedish nouns, common gender ending in "-a", > >> plural in "-or". Three ending in a consonant are listed: "ros, > >> rosor", "våg, vågor", och "svan, svanor." > > > >_Svanor_? If I encountered that in a text, my immediate reaction would be to > >take it as the pl of an unknown word *_svana_. The pl of _svan_ "swan" is > >_svanar_. > > My dictionary gives both, with "svanar" listed first. I won't mess > with your native instincts, but it would appear the some Swede > somewhere at some time uttered "svanor", and it codified as > acceptable usage.
Well, I've never, as far as I can recall, heard or seen the form before. Checking a couple of dictionaries, one does not mention it, and the other gives _svanor_ as a side-form. I suppose it's a regional or obsolete form. Andreas