Re: Pluralis på svenska och tyska
From: | Andreas Johansson <andjo@...> |
Date: | Thursday, September 9, 2004, 10:55 |
Quoting "Douglas Koller, Latin & French" <latinfrench@...>:
> Andreas skrev:
>
> >Quoting "Douglas Koller, Latin & French" <latinfrench@...>:
> >
> > > Andreas skrev:
> >
> > > First: roughly 10% of Swedish nouns, common gender ending in "-a",
> >> plural in "-or". Three ending in a consonant are listed: "ros,
> >> rosor", "våg, vågor", och "svan, svanor."
> >
> >_Svanor_? If I encountered that in a text, my immediate reaction would be to
> >take it as the pl of an unknown word *_svana_. The pl of _svan_ "swan" is
> >_svanar_.
>
> My dictionary gives both, with "svanar" listed first. I won't mess
> with your native instincts, but it would appear the some Swede
> somewhere at some time uttered "svanor", and it codified as
> acceptable usage.
Well, I've never, as far as I can recall, heard or seen the form before.
Checking a couple of dictionaries, one does not mention it, and the other gives
_svanor_ as a side-form. I suppose it's a regional or obsolete form.
Andreas