Andreas Johansson scripsit:
> However, _undantag_ doesn't contain a negative prefix; it's a compound of the
> adverb _undan_ which means basically "away" in the ablative sense; _att ta
> undan ngt_ "to take something away", and _tag_, noun related to the verb
> _ta_/taga_ "take". So literally something that is taken away.
Which looks very like a calque of "excipere" to me.
--
John Cowan jcowan@reutershealth.com www.reutershealth.com ccil.org/~cowan
Dievas dave dantis; Dievas duos duonos --Lithuanian proverb
Deus dedit dentes; deus dabit panem --Latin version thereof
Deity donated dentition;
deity'll donate doughnuts --English version by Muke Tever
God gave gums; God'll give granary --Version by Mat McVeagh