Re: USAGE: Teaching Children
From: | Brad Coon <bcoon@...> |
Date: | Saturday, April 29, 2000, 3:26 |
yl-ruil wrote:
>
> I've just come across a knotty problem. How would your languages say
> something like "she teaches languages to children"? Most of mine would
> probably use a double accusative, or maybe put "children" in the
> dative and "languages" in the accusative. This would then mean that
> "she teaches children" would also use the dative for "children".
>
Nova would combine "languages" plus "cause to know" into one verbal
word. Children would go into the Benefactive case although with the
right combination of verbal inflections, it could also be in the
Experiential case. Nova syntax is evil, it haunts me and talks
to me in little voices, all of which frighten me. But, other than
that, its pretty straight forward :)
--
Brad Coon
bcoon@imt.net
Somedays when you wake up, its just not worth chewing through
the leather straps.