Re: USAGE: Teaching Children
From: | Jim Grossmann <steven@...> |
Date: | Sunday, April 30, 2000, 2:33 |
Here's how it's done in my three languages:
GOESK: languages (accusative) children (dative)
NU: doesn't use a case system; beneficiary comes before patient, as in English
PALO: languages (genitive) children (common-case)
Jim
----- Original Message -----
From: yl-ruil
To: CONLANG@LISTSERV.BROWN.EDU
Sent: Thursday, April 27, 2000 12:34 PM
Subject: USAGE: Teaching Children
I've just come across a knotty problem. How would your languages say something
like "she teaches languages to children"? Most of mine would probably use a
double accusative, or maybe put "children" in the dative and "languages" in the
accusative. This would then mean that "she teaches children" would also use the
dative for "children".
Aredos example:
dinguatans felgevos hemeliat.
languages-acc children-dat teach-3s.
Dan
----
Bengesko niamso.
Cursed German.
----
Dan Morrison (http://www.geocities.com/yl_ruil/index.html)