Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: USAGE: pronunciation mimicry (was: rhotics)

From:J. 'Mach' Wust <j_mach_wust@...>
Date:Friday, November 5, 2004, 10:20
On Fri, 5 Nov 2004 07:10:33 +0100, Philip Newton <philip.newton@...>
wrote:

>On Thu, 4 Nov 2004 13:35:13 -0500, J. 'Mach' Wust <j_mach_wust@...>
wrote:
>> By the way, the name "Scheidegger" is very Swiss, even in its spelling: >> The |gg|-digraph is only used in Switzerland for a fortis /k:/, which is >> represented by |(c)k| in standard German. Swiss German "der Egge" >> (corner/hill) corresponds to standard German "die Ecke/das Eck" (corner). > >This "corner/hill" morpheme is also the one in the name >"Schwarzenegger", isn't it? > >ISTR reading that the Governator himself translated it as "black >plowsman", as if from "der Egger" < "die Egge" + actor suffix -er, but >in other places I've read that it's more likely to be a gentilic(?) >derived from the name of a town called "Schwarzenegg", presumably >"black hill".
The second is much more plausible to me. gry@s: j. 'mach' wust