Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Questions about Schwa and Stress

From:David Peterson <digitalscream@...>
Date:Sunday, October 14, 2001, 1:08
In a message dated 10/13/01 3:53:11 PM, dan@FEUCHARD.FSNET.CO.UK writes:

<< Yes. There are a hell of a lot of schwas in French (my idiolect at least),

e.g. "Je suis chez Adelie parce que quelqu'un m'a defoncé la gueule" is

/Swi: S@z ad@li paRsk@ kelkE~ ma dEfonsE la g&l@/ >>

    Yeah, see, that's exactly what I thought!  Yet, we had that assignment...
 You know, I bet it was for simplification that he said that, because it
certainly did make the problem set a lot easier.  Yet, looking at your
transcription, the word "guele" is pronounced [g&l@]?  Not being a French
speaker, I would've pronounced that [gøl], where [ø] (just in case it gets
screwed up) is a a close-mid, front rounded vowel with no schwa at the end.
There's really [&] in there?

-David

Replies

Dan Jones <dan@...>
BP Jonsson <bpj@...>