Re: Pronouncing Tokana (was RE: Importance of stress)
From: | The Gray Wizard <dbell@...> |
Date: | Thursday, January 27, 2000, 17:49 |
> From: Matt Pearson
>
> David Bell wrote:
>
> >> Oh my, all this talk of stress has suddenly made me realize
> that I have been
> >> mispronouncing Matt's conlang all these years.
> >>
> >> Assuming a VC-avoiding syllabification, we have Tokana
> [to.ka.na]. With the
> >> Latin stress rule we get [to'ka.na]. All these years I have
> been calling it
> >> [to.kan'a].
>
> I'm not sure whether your little apostrophe stress marker is supposed to
> go on the preceding or following syllable here, so to avoid confusion I'll
> use capital letters to indicate the stressed syllable: Tokana is
> [to.KA.na].
> The stress rule in Tokana is: "Stress the final syllable of the word if
> that syllable ends in a consonant or diphthong, otherwise stress the
> penultimate syllable" (so a bit like the Latin stress pattern, but with
> everything shifted one syllable to the right).
OH! So I have had it right all along. I thought somewhere in the stress
thread you had mentioned that Tokana used the Latin stress rule. Sorry, my
mistake.
> >I don't recall if the following is even vaguely close to what Matt
> >intended, but I say (I *think*), in a fairly close x-sampa:
> >
> >WARNING: This is my first attempt at closer-than-normal transcription!
> >
> >/t_d_hoU_^<M>"k_hA:\<ML>.n6<L>/
>
> I'm afraid I can't begin to decipher that. "Tokana" is pronounced with
I can't decipher it either, but then I didn't write this. I believe it was
Paul Bennett.
David
David E. Bell
The Gray Wizard
dbell@graywizard.net
www.graywizard.net
en aran urren vorneth;
edhain ernordharel an engdarian orui minthille
en balan alanion ennonnar ascalennen ordhmarrion,
en cam alanion orimronniar na taurriar.
carilen alanion les geth, sarcil alanion galen deth
itair geceleb and meth na brand veth,
eni galen elennion tengelar ordirdhirar alanion,
an ithil entagon minthille o an anor encelmon.