Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: CHAT: Japanese English (was Re: Correction, I hope, of M/C URL)

From:Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>
Date:Thursday, March 23, 2000, 8:02
At 19:31 22/03/00 -0500, you wrote:
>Christophe Grandsire wrote: >> An alternative >> pronounciation would be [silbamu:n] > >But how's the [l] come into play? Last time I checked, Japanese had no >_l_'s, and no closed syllables, except with -n. >
My mistake! Read [sirubamu:n]
>> seeraa yuranusu: >> yuranusu puranetto pawaa meeku appu! >> waarudo shekingu! > >Uranus Planet power make up >World-shaking? >
Yes!
> >> deddo sukuriimu! > >Dead scream >
Exactly!
>> sairento booru! >> sairento guleivu sapuraisu! > >Silent bowl? bore?
This one is strange isn't it? It should be 'wall', but I hear the [b] rather well. I wonder where it comes from. I know that Japanese has no syllables like [je] and [wo] (it generally renders them as 'ee' and 'oo'), but changing the [w] to a [b], apart from the fact they are both labial and voiced...
>Silent ____ suprise? > >And here's another _l_. >
My mistake again, it was 'gureivu' (or gureibu). Christophe Grandsire |Sela Jemufan Atlinan C.G. "Reality is just another point of view." homepage : http://rainbow.conlang.org (ou : http://www.bde.espci.fr/homepages/Christophe.Grandsire/index.html)