Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: OT: French/English etymology question: "sauf"/"save"

From:<jcowan@...>
Date:Sunday, December 7, 2003, 23:42
Christophe Grandsire scripsit:

> [...] tennis (in that the opponents are in front of each other [...]
ObMeta: This is an interesting idiom: is it the usual French expression? It is illogical on its face: if A is in front of B, B cannot be in front of A, assuming a single reference frame. Therefore, what is meant must be that the opponents are each in front of the other in their own reference frames, a very different way of looking at it. (The actual English idiom is "facing each other".) -- "Take two turkeys, one goose, four John Cowan cabbages, but no duck, and mix them http://www.ccil.org/~cowan together. After one taste, you'll duck jcowan@reutershealth.com soup the rest of your life." http://www.reutershealth.com --Groucho

Replies

Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>
Adam Walker <carrajena@...>