Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Mandarin demonstratives (Re: Charyan novel! (was: Re: [CONLANG] I'm back!))

From:H. S. Teoh <hsteoh@...>
Date:Wednesday, January 9, 2002, 15:23
On Wed, Jan 09, 2002 at 09:59:08AM -0500, Adam Walker wrote:
[snip]
> In Chinese there's this weird (to my English L1 perspective) construction > for giving locations. > > Q: wo3de ke4ben3 zai4 na3li? Where is my text book? (my textbook at where?) > A: zai4 wo3 zhe4li. Here. (At my here.) > or A: zai4 ni3 na4li. There. (At your there.)
[snip] Hmm, I'd think of it more like "over here where I am" and "over there where you are". I'm not sure the pronouns here are possessive. (But then again, that's just my "gut-feeling" understanding of the language.) T -- If I were two-faced, would I be wearing this one? -- Abraham Lincoln