Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

CHAT: ¡Viva el Kou! (was: Re: CHAT: Dutch dictionary recommendations?)

From:Douglas Koller, Latin & French <latinfrench@...>
Date:Wednesday, March 12, 2003, 19:10
Sally writes:

>Hi, Kou.
Hej! (I'm on a Scandinavian jag these days)
>So what does OTT mean? ("Oh Too Twee"?) <G>
As John pointed out, it's "over the top", but I *really* like "oh too twee". May have to incorporate that into my repertoire of verbal ticks.
>Do you derive "Kou" >from the "ou" of Douglas and the "K" of Koller? Or is it a name that you >picked up in Japan? (You were in Japan, weren't you?)
Actually, "Kou" (first tone) comes from the "Ko" of "Koller" (read /ko:/). It's an arcane surname character which I adore 'cause the natives have trouble reading it. The full name is Kou1 Dao4guang1. "Dao" is the "dao" of Taoism and covers the "Dou" of "Douglas"; "guang" means "ray of light", and at least covers the "g" of "Douglas" (plus it's a character I like aesthetically). Add to that that Daoguang was a Qing Dynasty emperor and, well, that kind of cinched the deal. *And* I actually managed to make it stick both on the mainland and Taiwan (on, like, legal stuff), as opposed to the wildly unwieldy "Dao4ge2la1si1 Ke1le4" (blech!). Friends from "Douglas: The China Years" still refer to me as "Lao3 Kou1" (The Old Koumeister) or just "The Kou", hence the moniker. Yes, I did live in Japan for two years, but couldn't get character variants to stick there, try as I would (save a Chinese-speaking club I stumbled on to at the end of my first year; talk about your opening doors into places you wouldn't ordinarily get to go). Alas, I would forever be "Dagurasu Kooraa" in katakana. Lovely. :( To perhaps better answer Jan's question: my e-mail address is simply latinfrench@...etc. Why all that extra stuff gets into the mix, I don't know. I'm not a tech guy, and *I* certainly didn't put it in there. Maybe the MIS person here threw in some weird default thingy, so that you always get the full shmegegge. Blame her. Kou

Reply

John Cowan <jcowan@...>¡Viva el Kou! (was: Re: CHAT: Dutch dictionary