Re: double negatives
From: | Vasiliy Chernov <bc_@...> |
Date: | Monday, October 23, 2000, 18:03 |
On Mon, 23 Oct 2000 15:15:16 +0200, Christophe Grandsire
<christophe.grandsire@...> wrote:
>En réponse à Vasiliy Chernov <bc_@...>:
> Yet you can say: "Je n'ai rien dit à personne" even if it sounds a
>little awckward ("well, if you didn't say anything, of course you didn't
say it
>to anyone!", I would answer to this kind of sentence).
So, do you have any equivalent of _I haven't told anything to anybody_,
which would be stylistically acceptable?
Also, I've just thought that with a slightly different intonation, English
might allow something like _I've told nothing, to nobody, under no
circumstances_ - am I wrong? I thought this could be how 'heaped
negations' could become normal in a language formerly forbidding them.
Basilius