Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: German and English (was Re: Losing languages ...)

From:BP Jonsson <bpj@...>
Date:Thursday, September 25, 2003, 16:25
At 19:56 24.9.2003 -0700, Elliott Lash wrote:

>oops, as Tristan pointed out, there was no long /a/ in >Proto-Germanic, I meant to write /aj/. This stayed in >German and became /a:/ in Old English, becoming /o:/ >in Modern English
Quite. You have English: *stain > *sta:n > *stO:n > sto:n > stOun > st@Un German: *stain > *stEin > Staen There is also Swedish: *stain > *stEin > ste:n Thou Icelandic is much funkier: *stainz > *stEin: > stEit_n Then there is also English: *mi:n > *m@in > maIn German: *mi:n > *mein > maen Just to confuse things... At 07:12 25.9.2003 +0100, Joe wrote:
> > > > I do know that Gmc *[long u] diphthongized > aw in both: Haus-house, > > Maus-mouse et al., but then there's the peculiar correspondence in-- > > Germ. Straum - Du. stroom - Eng. stream > > Traum - droom - dream > > Baum - boom - beam etc. > > and I don't recall what that reflects. As you can see, the Germ. GVS was > > different from the Engl. GVS. > >That's OE |ea|[&a]>[i:], don't ask me how.
Actually that's *&:@ (or @: according to some) > E: > e: > i: /BP 8^) -- B.Philip Jonsson mailto:melrochX@melroch.se (delete X) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__ A h-ammen ledin i phith! \ \ __ ____ ____ _____________ ____ __ __ __ / / \ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / / / / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / / / /___/ /_ / /\ \ / /Gaestan ~\_ // /__/ // /__/ / /_________//_/ \_\/ /Eowine __ / / \___/\_\\___/\_\ Gwaedhvenn Angeliniel\ \______/ /a/ /_h-adar Merthol naun ~~~~~~~~~Kuinondil~~~\________/~~\__/~~~Noolendur~~~~~~ || Lenda lenda pellalenda pellatellenda kuivie aiya! || "A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)

Replies

John Cowan <jcowan@...>
BP Jonsson <bpj@...>