Re: Getting started with a newborn lang
From: | J Y S Czhang <czhang23@...> |
Date: | Sunday, March 3, 2002, 2:35 |
In a message dated 2002.03.01 10.31.48 PM, jeffsjones@EARTHLINK.NET writes:
>The thing that jumped out at me right away was the word "Salvia". I thought
>that it meant sage in the sense of herb or spice, not wise guy, uh, person.
>The Italian dictionary I looked at seems to concur, giving saggio or savio
>(and perhaps some other words) for the latter. How about "Saggio Taoista"?
EEK! I how did I let that slip by? I guess goin' at a Leapin' Lemur's
pace rather than me usual 3-Toed Sloth's pace when consultin' my Italian
dictionary (& using that bleedin' Babelfish as a checker)... Note the changes
below. Thanx to all who have helped create this sig-line with me :)
czHANg, lingua-mangler (not always on purpose either... ;/
p.s.- where is Luca - our Italian ConLanger who was as prolific on this list
as Christophe (ok, almost as...) ??? ... I miss the guy's input (esp'ly since
I am trying to translate some of Paolo Buzzi's poetry).
~§~
"...So what is life for? Life is for beauty and substance and sound and
colour; and even those are often forbidden by law [socio-cultural
conventions]. . . . Why not be free and live your own life? Why follow other
people's rules and live to please others?..." ~Lieh-Tzu/Liezi, Taoist Sage
(c. 450- c. 375 BCE) ~~~
<<..."Per cosa è la vita? La vita è per la bellezza, e sostanza, e suono, e
colore; e anche quelli sono spesso proibiti da legge [convenzioni
socioculturali]. . . .Perchè non siete liberi, e vivete le vostre proprie
vite? Perchè seguite le regole altrui vivendo per piacere ad altri?...>>
~~~ Liezi, Saggio Taoista (c. 450- c. 375 BCE)
~§~ _JINSEI WA GEIJUTSU DE ARU_ ~§~
<from Japanese> = LiViNG LiFE AS ART // LiFE IS ART
<dal giapponese> = ViVeRe ViTa CoMe ARTE // La ViTa È L' ARTE