Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Sound change rules for erosion

From:Amanda Babcock <ababcock@...>
Date:Thursday, November 20, 2003, 4:15
Update to the sound change effort!

On Wed, Nov 19, 2003 at 06:01:11PM -0500, Amanda Babcock wrote:

> I currently have: > > C=ptkmlrswh > V=aeiuo > all syllables CV > > Root words are 3-4 syllables long. There are 1-syllable derivational > infixes (they go before the final syllable) and 2-syllable suffixes (maybe > also prefixes). > > Accent is on the first syllable, with a dactyllic pattern (secondary > accent on 4th and, if there is one, 7th syllable). A secondary accent > is on the following syllable, with the third (sixth, ninth) syllables > very short. > > In the first stage of sound change, the short syllables lose their vowels. > This makes for entertaining changes to infixes and suffixes depending on > the length of the original word.
It may have been noticed before that my actual results were not as advertised. I was exempting word-final short vowels. I've revoked that exemption, giving the daughter lang a mix of words ending in vowels and consonants, with the added benefit of mysterious vowels that pop back up in the event of infixes (tragically, this makes suffixes for some words more straightforward, darnit - but I expect great things when I bring in prefixes!). New results below. kiwo noun suffix in/under wuta noun suffix on/touching sipa noun suffix near lo verb infix "on"; makes transitive ki verb infix causative; makes transitive ke verb infix "to" (as in go to); makes transitive ru verb infix "with, bringing" wi verb infix inceptive pe verb infix completive pamawape --> pámawpé woman pamawapekiwo --> pámawpékiwo in/under the woman pamawapewuta --> pámawpéwuta on/touching the woman pamawapesipa --> pámawpésipa near the woman kowapo --> kówap child kowapokiwo --> kówapkíwo in/under the child kowapowuta --> kówapwúta on/touching the child kowaposipa --> kówapsípa near the child taloki --> tálok house talokikiwo --> tálokkíwo "in/under the house" talokiwuta --> tálokwúta "on/touching the house" talokisipa --> táloksípa "near the house" serumu --> sérum sit (intrans) serulomu --> sérulmú sit on (trans) serukimu --> sérukmú seat someone (trans) serurumu --> sérurmú sit holding (trans) lelipe --> lélip go (intrans) lelikepe --> lélikpé go to lelirupe --> lélirpé bring, carry, take lelikipe --> lélikpé make go, send lelilope --> lélilpé go on, ride teluhehu --> téluhhú burn (intrans) teluhekihu --> téluhkíhu burn (trans) teluhewihu --> téluhwíhu catch fire teluhepehu --> téluhpéhu burn up Any more suggestions for how to make it sound deep, naturalistic in a Germanic way, and have more phonemes and fewer syllables? Thanks, Amanda

Replies

Tristan McLeay <zsau@...>
Muke Tever <hotblack@...>