Re: 'mispronunciation' of "engelang" (was: Introduction)
From: | Mark J. Reed <markjreed@...> |
Date: | Sunday, March 29, 2009, 15:51 |
I dunno about Canadian, but in GenAm, "the "bar" in "barbecue" sounds
just like the lone word "bar", as distinct from "bare". I wouldn't
put an & in either of them, though; /bar/ and /bEr/, approximately.
Anyway, the homophony is reflected in the popular phonetic spelling
"bar-b-q", which would be closer if not for the fact that the middle
syllable is usually /b@/ instead of /bi/.
I assume the r/ was meant as r\.
On Sun, Mar 29, 2009 at 11:40 AM, Tristan McLeay <conlang@...> wrote:
> On 29/03/09 17:30:23, Matthew Turnbull wrote:
>
>> the other is [b&r/b@kjub] for [b&r/b@kju]
>
> I assume that's the word "barbecue". What's the [/] mean? I assume also
> that the [&r] is the same vowel/consonant as in the word "Barry"/"bare"
> and different from the world "bar"; is it normal in America/your part
> of the world to pronounce it like that? (Or possibly you pronounce
> "bare" and "bar" the same?)
>
> (For me: [ba:b@kju\:] or [ba:bi].)
>
> --
> Tristan.
>
--
Mark J. Reed <markjreed@...>