Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: My first translation in Moten! Champagne for all!

From:Nik Taylor <fortytwo@...>
Date:Thursday, June 3, 1999, 19:38
Kristian Jensen wrote:
> Perhaps there's some UN mandate we could use instead. But that > sounds boring to translate.
And also culturally biased. Let's face it, ANY text will have cultural bias. I think that the Tower of Babel story is quite appropriate, since we're *creating* languages. Besides, why should the cultural factor stand in the way? The Bible has been translated successfully in countless languages, in cultures very different from the Ancient Hebrews. -- "It's bad manners to talk about ropes in the house of a man whose father was hanged." - Irish proverb http://members.tripod.com/~Nik_Taylor/X-Files http://members.tripod.com/~Nik_Taylor/Books.html ICQ: 18656696 AIM Screen-name: NikTailor