Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: USAGE: Cool idioms (was Re: Bibliography)

From:Irina Rempt <ira@...>
Date:Sunday, March 28, 1999, 13:44
On Sat, 27 Mar 1999, Tom Wier wrote:

> Danny Wier wrote:
(only now noticed that you have the same surname - are you related?)
> Which reminds me, does anyone have city names or other proper > names that they spell unphonetically, because of some conhistorical > or concultural tradition?
The women's names _Raisse_, _Caille_ and the city name _Essle_ - there's no logical reason for the double 's', which originally indicated that the preceding vowel was short, but 'ai' is the only short diphthong anyway, and initial 'e' is also always short. 'Caille' is pronounced with a palatal 'l' (in dialects that have it), but that would normally be spelled _Calye_. Also, I've recently taken to spelling the semivowel /j/ as 'y' to conform with the high closed unrounded vowel (i-with-a-stroke) that uses the same Valdyan letter, but in proper names starting with it I still spell it 'j': _ile_ and its alternate _yile_ "half", but _Jilan_ "little one", originally a nickname but also used as a given name; _eran_ "free (wo)man", usually pronounced as if spelled _yeran_, but _Jeran_ "man's name meaning the same". Changing the look of names is obviously more difficult than just changing the transcription of words. Irina Varsinen an laynynay, saraz no arlet rastinay. irina@rempt.xs4all.nl (myself) http://www.xs4all.nl/~bsarempt/irina/frontpage.html (English) http://www.xs4all.nl/~bsarempt/irina/backpage.html (Nederlands)