Re: Mwashnylish Babel Text
From: | Michael Poxon <m.poxon@...> |
Date: | Monday, October 1, 2001, 17:41 |
Omeina Babel Text (vs. 1-9)
1. Ai andon tirealla omeina bai, kinan omno.
2. Ai menella únenen, aila gúne illa Simaralon, o aila goran alle alion.
3. Ailassi óme, "ke tóman guriku, o mali raigehe". Ai hári gurikuke, laku
dundoke.
4. Aila óme "Ke tóman tira ontoa beidani oirion, o kemassi alka osteina, he
belassi batsi andalla".
5. Aitea ainua mene beren tira ontoa, aila ton enate anoin.
6. Aitea ainua óme, "Berku! Nahe gere bai, o nahe liro omeina bai, o niahe
goina tennalean; o ben úna lilde hendime".
7. "Ken meneman naksu omeinale, he belassi duihe".
8. He aiteate ainuali alinen andalla, o aila lengi ton onto.
9. He Babel ai ostene, gu aiteate ainua naksu omeina gerean, o ainuali
batsin andalla.
Incidentally, I now have a syllabary for Omeina, and the above text will be
available for viewing at:
http://freespace.virgin.net/m.poxon/omeina/babtext.htm
Mike
----- Original Message -----
From: "Muke Tever" <alrivera@...>
To: <CONLANG@...>
Sent: Sunday, September 30, 2001 11:29 PM
Subject: Mwashnylish Babel Text
> Whee. I've shown some of yall bits and pieces of yon text here, but now
> I've finished it and am unleashing it on an unsuspecting world.
>
> Actually, this is kind of an "Intermediate stage" language. The *real*
> nightmarish monstrosity is yet to come.
>
> ***********
> Ai Daewa of Babel
> /?@I "d&.w@ ?7f "pE.p@/
>
> 11:1
> Aeh is doam, ai hul welt spulh won leikwuch, eant eifwaiwa yalr ai sim
> wetys.
> /?&_k ?Is dOm @I hu w@\Ut spu_k w7n "le.k_wUtS ?E~t "?e.f_G@I.w@ j@U4 ?@I
> sIm w@\.tis/
>
> 11:2
> Eas baiba malvr fwom ai ais, i faent blin yn leant of Babylonai eant
seirat
> eil.
> /?Es "b@I.ba m@Uv4 f_G7m ?@I ?@Is ?I f&~t blIn ?in lE~t ?7f pE.plu.n@I
?E~t
> se.4@t ?eU/
>
> 11:3
> I seit dal aiggora, "Leahs mih pwigys eant pig'am da-mig'am whar."
> /?I set d@U @I."dZ7.4@ lE_ks mI_k "p_GI.gis ?E~t "pI.g@m d@".mI.g@m hw@4/
>
> Sul i yaur pwigys ynsteir stulnys, eant dwa ynsteir mwulra.
> /su ?I j@U4 "p_GI.gis ?i~."ste4 "stu.nis ?E~t d_w@ ?i~."ste4 "m_Gu.4@/
>
> 11:4
> Ein i seit dal aiggora, "Leahs pylt syrai eant daewa fw-ouseilz, hals
daub'a
> waigg hoa ynta ai skoa.
> /?en ?I set d@U @I."dZ7.4@ lE_ks piUt "si.4@i ?E~t "d&w@ f_Go."seUz h@Us
> "dA.b@ w@IdZ hO "?i~.t@ ?@I skO/
>
> Wai'l bgom fims.
> /w@Iw bg7m fi~s/
>
> Ein wai'l nauh pai skearat ulfa al ai ef."
> /?en w@Iw nA_k p@I "skE.4@t "?u.f@ ?@U ?@I ?@\f/
>
> 11:5
> Ai Lwult gim taen da-sai ai syrai eant ai daewa aeh ai baiba't pylh.
> /?@I l_wut gIm t&n d@."s@I ?@I "si.4@I ?E~t ?@I "d&.w@ ?&_k ?@I "b@I.b@t
> piU_k/
>
> 11:6
> Ai Lwult seit, "Nae, aiz baibw'a yalnoaryt, al spaigy ai sim leikwuch.
> /?@I l_wut set n& ?@Iz "b@I.b_G@ j@U."nO.4it ?@U "sp@I.gi ?@I sIm
> "le.k_wUtS/
>
> Is'az ulnlai ai pkyny of wah i'l tal.
> /"?I.s@z "?u~l@I ?@I "pki.ni ?7f w@_k ?Iw t@U/
>
> I'l py-ipar tal einaify i wanh.
> /?Iw "pjI.p@4 t@U "e.n@I.fi ?I w@~_k/
>
> 11:7
> "Gom, leahs kul taen eant gomfyals eil leikwuch sul i'l nauh py-ipar
> ontasteant aiggora."
> /g7m lE_ks ku t&n ?E~t g7~."fj@Us ?eU "le.k_wUtS su ?Iw nA_k "pjI.p@4
> ?7~.t@."stE~t ?@I."dZ7.4@/
>
> 11:8
> Sul ai Lwult skearat'am fwom eil ulfa al ai ef, eant i stauhd pylty ai
> syrai.
> /su ?@I l_wut "skE.4@.t@m f_G7m ?eU "?u.f@ ?@U ?@I ?@\f ?E~t ?I stA_kd
> "piU.ti ?@I "si.4@I/
>
> 11:9
> Ai blis'az galt Babel syns aehs weil ai Lwult gomfyaur ai leikwuch of ai
hul
> welt.
> /?@I "blI.s@z g@Ut "pE.p@ si~s ?&_ks weU ?@I l_wut g7~."fj@U4 ?@I
"le.k_wUtS
> ?7f ?@I hu w@\Ut/
>
> Sul ai Lwult gor-am da-spwear-aeh fwom eil ulfa ai hul welt.
> /su ?@I l_wut "g7.4@m d@.sp_GE."4&_k f_G7m ?eU "?u.f@ ?@I hu w@\Ut/
>
> **********
>
> I used the NCV as source text, and the grammar's changed very little.
That
> and more drastic sound changes (and better word choice... 'goram' in the
> last line keeps throwing me off) will probably happen in yon later stages.
> I am unjustly proud of the orthography, as even with all those messy
vowels
> I didn't have to resort to a single diacritic. (Y'all know how my other
> langs have tended to look like spikefields of acuteys &c.)
>
> *Muke!