Re: Teliya Nevashi Grammar beginnings
From: | Amanda Babcock Furrow <langs@...> |
Date: | Tuesday, July 24, 2007, 2:48 |
On Wed, Jul 18, 2007 at 01:13:50PM -0400, Mia Soderquist wrote:
Wonderful! I'm glad this is why the Ianea blog disappeared, and not some
other reason! :)
I love the concept. I've been wanting to make a conlang where the sense
of the verb depended on two separable pieces ever since dipping into
Navajo. Your auxiliaries look very nice and would be fun to learn to
wield properly.
Curiously, my oldest language started out being known as Ea (the verb
"to be", shamelessly stolen from Eru Illuvatar's world-creating
utterance in The Silmarillion), but I ended up deciding that was the
name of the universe and inventing an ethnonym for the language
(mërèchi - soon maybe to be known as mirexu, I keep waffling on the
sound change, but really, all those derived nouns in -ia are way way
too Greek). So maybe this is a pattern?
Finally, I totally second the importance of a native writing system.
Now that I've decided mërèchi is to be a lostlang, and its embarrassing
orthography an accident of the missionary-philolgist (T.E. Hastely) who
discovered it's (<- clitic abuse!) ignorance, I really really want to
see it in the "original abugida", and I have created one, but it has
problems, and I have a toddler.
But there will be a dictionary, oh yes, someday there will, and it will
be in abugida order. With alternate spellings flagged, as so: "et-i-al:
see e-ti-al". Or vice versa.
Amanda
Replies