Initial /sp/ vs. /ps/ (Was: Comparison of philosophicallanguages)
|From:||David Barrow <davidab@...>|
|Date:||Friday, January 24, 2003, 22:31|
James Landau wrote:
> In a message dated 1/23/2003 11:47:00 PM Pacific Standard Time,
> yonjuuni@EARTHLINK.NET writes:
>> > Â¿Como el estado actual en espaÃ±ol, especialmente?
>> Well, in the vocabulary derived from Latin, you don't have
>> s-stop clusters, unless there's some e-dropping that I'm unaware of.
> "The vocabulary derived from Latin"? You mean Spanish may keep the
> initial s-stop in some words . . . from OTHER languages?
>> > I guess you're thinking of affricates when you say that.
>> No. /ps/ isn't an affricate. /ts/ may be depending on the
> The idea I originally had of an affricate (before someone on here a
> month ago wanted to classify /kp/ or /ks/ or something as an
> affricate, I forget who it was) was that it conficted of a dental
> plosive followed by a sibilant. That would give us /tS/ ("ch"), /dZ/
> ("j"), /ts/ or /tz/, and /dz/.
> > while the fricative-before-stop beginning is confined to the /sk/,
>> > /sp/, /st/ group in longtime-English words (although Yiddish and
>> > Italian give us more recent examples with "spiel", "schtick",
>> > "sgraffito" and other /S/ and /z/ words).
>> So, the prohibition on s-stop clusters is no longer active,
> Maybe they'll spread around to other languages. Apparently English's
> most commonly cited example of an initial prohibition, initial /s/ï´,
> is no longer active either, now that we have "Sri Lanka".
Except when we pronounce it /S/ whatever symbol represents the English
non-trilled "r". i.e " shri lanka"
I find sounds like /s/, /S/, /tS/, /z/, /Z/, /dZ/ a trilled "r" very
difficult to pronounce. And I trill my r's fine when I speak Spanish.
Are there any languages (nat or con) that have these combinations?