Labiodental approximant?
From: | James Campbell <james@...> |
Date: | Wednesday, March 1, 2000, 9:12 |
Request for help:
I always used to describe Jameldic "w" as being pronounced "halfway between
[English] v and w", but I'd like to clarify exactly what this sound is, and
how I should properly describe it. The upper teeth almost/just touch the
lower lip, where they would touch properly for /v/. Would this be a voiced
labiodental approximant (IPA upsilon)?
When I went to Holland a few years ago I discovered that Dutch "w" is very
similar, at least for some speakers; in Norway last year I initially thought
that Norwegian "v" was the same too, but later it seemed more like a
bilabial fricative for some speakers and straight /v/ for others. Experts,
please advise...
TIA
=========================================================================
james@zolid.com James Campbell Zeugma--Our Life Is Design www.zolid.com
=========================================================================