Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Surrogate Weekly Vocab

From:Christian Thalmann <cinga@...>
Date:Friday, December 19, 2003, 23:32
--- In conlang@yahoogroups.com, Christian Thalmann <cinga@G...> wrote:

 > 1) light
 >     In winter, we get so little sunlight around here that most
 >     people suffer from a light case of depression, which shouldn't
 >     be taken lightly.

Ni hiowe, cibim tan pauge an luc sole in ei croeve ud
[ni hi@v  'ki:bin tam bawg @m blux so:l in e grAjv up]

pluerwi sueven leive un casu nys debrissone, de cod
['plyrvi 'sy@v@ lejv @N ga:z ny ,debris'so:n  de gA]

nau fi jogade.
[no fi jA'ga:d]



 > 2) last
 >     My last shoes have lasted long, but I've bought a new pair
 >     at last.

Mi caegae praedeirdae haen mandse longe un teombur, sed
[mi 'gajge brE'derde hEm mandz lANg @n 'dEmb@r  sep]

potreme hau ente nouve un pare.
[pA'tre:m ho ent nowv @m ba:r]



 > 3) left
 >     Once you've left the tunnel, you'll have only little time left
 >     to reach the building to your left.

Cun haere xesse ei fraeme, solei pauge un teomber tic i
[kun hajr Ses e brajm  'so:le pawg @n 'dEmb@r tiC i]

manire ud abenire id aevigun nister.
[v@'ni:r ud ,abe'ni:r id E'vi:g@ 'niSt@r]



 > 4) lean
 >     Leaning against a tree, the jogger stretches her lean calves.

Glinande ni albur, ja curdsur trahe su eas surae tondsae.
[gli'nand ni 'alb@r  j@ 'gurdz@r tra:x sus 'su:re 'dAndze]



 > 5) long
 >     Before long, I will be longing for an even longer vacation.

Mox jau cueber eja mae longe an feira.
[mAS jo 'gy@b@r e:j maj lANg @m pejr]



 > 6) love
 >     Were it not for my shyness, I'd love to confess my love to
 >     the love of my life.

Sin mi ere xuehe, linder gau compfire mi en ammur ei
[sim mi e:r Sy@x  'linder go gAm'pfi:r min 'amm@r ej]

awada mi ys ueda.
[@'va:d vi yz y@d]



 > 7) line
 >     Though my grandmother liked the poem, she found the line
 >     about a clothesline lined with lingerie out of line.

Canga id poeme plaginde mi ei graemmare, ja haeva undzoene
[kaNg ip pAjm pl@'gind mi e grEm'majr  ja hajv un'dzAjn]

en verdsu de ni fuene lindse.
[em mErdz d@ ni vy@n lindz]



 > 8) laugh
 >     Laugh, or be laughed at.

¡Rize, od fi rizide!
[ri:z  A fi ri'zi:d]



 > 9) lump
 >     When I have a lump in my throat, I drink a cup of ginger
 >     tea with three lumps of sugar.

Con hau un silge mi in gurgul, bivo un pougul té
[kAn ho @n dzilg mi iN 'gurg@l  'bi:vA @m 'bowg@l te:]

dsimber cun trei aelae saccar.
['dzimb@r kun drej 'ajle 'zakk@r]



-- Christian Thalmann

Reply

Paul Bennett <paul-bennett@...>