Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: French Puns (was: A break in the evils of English (or, Sturnan is beautiful))

From:Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>
Date:Tuesday, April 30, 2002, 2:12
En réponse à Steg Belsky <draqonfayir@...>:

> > Related to the English (borrowed from French, i assume) word "senile"? >
Yep.
> > it's plain wrong according to the Acadebile: they gave everybody bad > - > > Like the Spanish word |débil| (if i remember correctly) meaning > "weak"? >
The French |débile| is indeed cognate of the Spanish word. But in French it has acquired the meaning of "dumb" rather than "weak". Those two words ("mots-valise" as we say in French) are an example of a common French wordgame. French doesn't have the compounding abilities of English, but we like very much this kind of "word-blendings" created on the fly :)) . I've often thought that a language that used this as a common system of compounding would be pretty neat :)) (IIRC Lojban does it a bit). Christophe. http://rainbow.conlang.free.fr Take your life as a movie: do not let anybody else play the leading role.