Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

The Project.

From:<kam@...>
Date:Saturday, May 26, 2001, 16:05
On Thu, May 24, 2001 at 03:22:31PM -0400, Padraic Brown wrote:

> Martin said to his man _fie man fie_ > Martin said to his man _who's the fool now?_
Funny, I almost quoted this when the word "fie" came up, although I hadn't realised this was what you had in mind. It's been suggested that M. Said to his Man was based on a similar Scots song, of which I can now only remember a few snatches, but for "fie man, fie man!" you had "wha's fu'! wha's fu'!" and for "who's the fool now" "wha's fu' nu?". So the "fool" may have arisen from a misinterpretation of Scots "full" here used to mean "overtired, legless, smashed, off one's face" etc. Anyway an idiom possibly worth stealing. Keith

Reply

Padraic Brown <pbrown@...>[Celticonlang] Re: The Project.