War and death in Lyanjen
From: | Matt M. <matt_mcl@...> |
Date: | Monday, June 11, 2001, 5:46 |
> "Behold! From Hell's dark sisterhood am I, and War and Death are in my
hand!"
This makes no sense in Shrislia culture, but it's still a cool sentence, so
here goes.
--
Iáu! Asireoras socard Inpernos ia staar, ju Kij Tanatuj staag izat ias!
/i'aw as'ir.e.or.as 'soS.ard in'per.nos 'i.a 'sta.ar Zu kiZ ta'nat.uZ
'sta.ag 'iz.at 'i.as/
--
iáu: behold, lo, look, forsooth, here is: akin to E-o "jen".
asireoras: asir = sibling, -e = female suffix, -or = group suffix, -as =
genitive.
socard: soc = be dark; -ard = present indefinite (general description)
participle.
Inpernos: No concept for "hell". Also no dental fricatives. -s = genitive.
ia: first person singular nominative.
staar: sta = to be (copula). -ar = 3rd person singular present indefinite.
ju: and.
kij: war.
tanatuj: tanat = death; -uj = "and" clitic (used only for parallel words,
not phrases).
staag: sta = to be; -ag = 3rd person plural present simple (used to describe
ephemeral state or event.)
izat: iz = hand, -at = locative.
ias: first person singular genitive.
Matt