Re: no language no people
From: | Eruanno the Linguist <eruanno@...> |
Date: | Wednesday, January 24, 2001, 22:48 |
>On Wed, 24 Jan 2001, Eruanno the Linguist wrote:
>
> >> >>Welsh: Heb iaith, heb genedl.
> >> >>English: No language, no people.
>
>I like the Brithenig better: yn pobl seint yn lenghedig,
>yn pobl seint yn cordd. I think it sums up pretty well.
>Oh right, not everyone knows what it means: A people
>without a language (is) a people without a heart.
>
> >>How about:
> >>
> >> Arilu cula, valu cula.
> >>
> >> A non-changing language is a dead language.
> >
> >That means Latin is alive!!!!!!
>
>Was never in doubt! [I don't buy the idea that a language has
>to evolve or have native speakers to be alive.] If it gets
>used by some community, it's alive (if in ICU) in my opinion.
If in ICU? What do you mean?
Anyways... I am teaching Latin to myself!
Vestis virum reddit!
Simia stat cum fa-mina-.
( BTW: a- represents an a-macron ).
Juwenis infantem oculo- videt.
Ok, thats enough... ^_^
Namarie,
Eruanno
_________________________________________________________________
Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com