Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Onomastics and taxonomies

From:Padraic Brown <pbrown@...>
Date:Sunday, March 28, 1999, 19:28
On Sat, 27 Mar 1999, Gary Shannon wrote:

> > Speaking of alphabetizing glossaries I'm writing a computer program for > editing and maintaining bi-lingual glossaries or dictionaries. (I'm a > Windows software engineer by trade). > > I was wondering if anyone on this list might be interested in having such a > program (freeware, of course). And if so, what capabilites and features > would you like to see in it? >
Personally, if it's possible, I'd like it to be able to easily export to Word Perfect (because that's what I use!), or other main word processors. I do like what I see of it, and would in all likelihood try it out, when finished. Also, would it have limitations as to how many words the dictionary can have; and how many cross references there can be for any entry? Padraic.
> I want to be able to maintain my Tazhi dictionary (about 750 words at the > moment) more easily. The basic idea is to have one entry in the data base > from which all appropriate dictionary entries are generated (in text file or > HTML format.) So if I had and entry like, say > > (flat, smooth, level)=glose[adj]{some comment on usage, etc.} > > It would produce three entries (alphabetically arranged, of course) in the > English to Tazhi dictionary and one entry in the Tazhi to English > dictionary: > > flat [adj] - glose (smooth, level){some comment on usage, etc.} > .... > level [adj] - glose (smooth, flat){some comment on usage, etc.} > ... > ... > glose [adj] - flat, smooth, level {some comment on usage, etc.} > > That way I only have to make changes in one place and all related dictionary > entries automatically get updated. > > Let me know if you have any requests for features, etc. > > --gary. >