Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: CHAT: back

From:Wesley Parish <wes.parish@...>
Date:Monday, August 5, 2002, 10:45
On Mon, 05 Aug 2002 08:31, Mario Bonassin wrote:
> On Sun, 4 Aug 2002 21:26:11 +1200, Wesley Parish > > >> Fight Linguistic Extinction. > > > >Fayakhero fa'ei yhe yezhech erelia. > > > >> Invent a Language! > > > >Fayaliyhe erelia! > >(yhe vala lakha) > > Are the lines in () part of the translations?
No. they're the names of the languages (yhe vala lakha - the language of the free), (li' anyerra -tarah - the coast language), (nu aves khara ansha - the language of the sacred hunt).
> > so it should look like > > Fayakhero fa'ei yhe yezhech erelia. > Fayaliyhe erelia! > (yhe vala lakh)
I don't know how you would put them on the tee-shirt. Phrases, then the language names, etc? (BTW, I've made a bit of a cultural assumption - |vala| for "tongue, language" as people speak it on the trails and in the villages, |erelia| for "language" as used by the midwives and elders and singers in passing down judgements, histories, etc. The Rakhebuitya - speakers of li' anyerra-tarah - don't make that cultural division.)
> > let me know. > Mario
-- Mau e ki, "He aha te mea nui?" You ask, "What is the most important thing?" Maku e ki, "He tangata, he tangata, he tangata." I reply, "It is people, it is people, it is people."