Adam Walker scripsit:
> In my Texas dialect "all ya'll" means sorta like "each
> and every" or "every one".
>
> How are ya'll? (As a group)
> How are all ya'll? (How is each one of you?)
>
> Are ya'll going? (All/most of you?)
> Are all ya'll going? (No one's staying home??)
These examples are entirely consistent with viewing it as "all of yall",
since whatever is true of all is true of each.
--
John Cowan http://www.ccil.org/~cowan <jcowan@...>
You tollerday donsk? N. You tolkatiff scowegian? Nn.
You spigotty anglease? Nnn. You phonio saxo? Nnnn.
Clear all so! `Tis a Jute.... (Finnegans Wake 16.5)