|From:||Eugene Oh <un.doing@...>|
|Date:||Wednesday, January 21, 2009, 13:39|
Is "imhoe" supposed to have a meaning then? Because while the other words
are quite transparent to a native speaker, "imhoe" there could be anything,
including a meaningless interjection. But it's not really Scots, is it? Just
2009/1/21 Chris Wright <dhasenan@...>
> 2009/1/21 Mark J. Reed <markjreed@...>:
> > On Wed, Jan 21, 2009 at 7:22 AM, Chris Wright <dhasenan@...>
> >> This is a good compromise, imhoe:
> > imhoe? "In My Humble Opinion E...?"
> I believe Terry Pratchett used this in _Carpe Jugulum_. He has a race
> called the Nac mac Feegle who speak in a very thick pseudo-Scottish
> "Hushagob! D'man's sicken, can y'no vard?"
> "Aye, mucken! Born sicky, imhoe!"