Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: "Madam"/"Madame" Chair/man/person (was: Umlauts)

From:Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>
Date:Friday, October 31, 2003, 21:03
En réponse à John Cowan :


>I think that "Madame" in English is solely a title. The brothelkeeper is >a "madam", but she may be addressed as "Madame".
I've never heard "Madame" used in English in any other context than brothels, so I find it hard to believe that it could be used in other contexts. I think I would have heard it :)) .
>We also have French leave, which means a hasty and unceremonious departure >(German uses this too), and French dressing, a hideous goop to be put on >innocent salad, consisting of mayonnaise adulterated with tomato sauce >(a notion which doubtless causes shudders in any French person who hears >of it).
Yep! :(((
>We've talked before about French toast, which is what happens to pain perdu >after it gets worked over by New Orleans cooks.
LOL. Christophe Grandsire. http://rainbow.conlang.free.fr You need a straight mind to invent a twisted conlang.

Replies

Roger Mills <romilly@...>
Mark J. Reed <markjreed@...>
John Cowan <jcowan@...>
Costentin Cornomorus <elemtilas@...>