Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Two questions about Esperanto

From:Mark J. Reed <markjreed@...>
Date:Wednesday, July 14, 2004, 14:13
On Tue, Jul 13, 2004 at 11:33:25PM -0400, Ph. D. wrote:
> Allow me to quote Richardson in _Learning_and_Using_the_International > _Language_: > > To get the sound of "e" really right, do this: Place two fingers lightly > across your mouth . . . and say "they" very carefully. Feel how the > lips and jaw shift position midway through the "ey" sound. That's > because in English, the sound of "ey" is really made up of two sounds: > "eh" followed by "ee". Now practice saying just the "eh" without > sliding into the "ee" sound. That is how you pronounce "e" correctly > in Esperanto.
And that is a description of the sound spelled in X-SAMPA as [e].
> Well, some E-o words do have [e] in them. This sound is spelled "ej", > although I can't think of a minimal pair at the moment.
No, no. Esperanto "ej" is also [ej] (or [ei_^] in X-SAMPA. [e] does *not* mean "the English long-a sound". It means "the English long-a sound without the glide", or "the Spanish e-sound" - both of which are different from [E], which is the English short-e sound. -Marcos

Replies

Mark J. Reed <markjreed@...>
Tristan Mc Leay <kesuari@...>
Rex May - Baloo <rmay@...>
Philip Newton <philip.newton@...>[e] vs. [E] (was Re: Two questions about Esperanto)
Philippe Caquant <herodote92@...>