Re: CHAT: Dutch dictionary recommendations?
From: | John Cowan <jcowan@...> |
Date: | Wednesday, March 5, 2003, 17:32 |
=?iso-8859-1?q?Jan=20van=20Steenbergen?= scripsit:
> However, the thread may be aged, but hopefully not dead yet. So here we go:
On Conlang, no thread is ever dead, and responses up to a year later are not
unheard-of.
> vader (father) -> vaders or vaderen (with two different meanings).
What are the different meanings, and which plural goes with which?
> kampong -> kampongs
I had guessed that this was < Malay < English "compound", but the story turns
out to be the other way: English "compound" in the sense "group of buildings
enclosed by a fence" turns out to be < Malay, altered by folk etymology.
--
John Cowan jcowan@reutershealth.com www.ccil.org/~cowan www.reutershealth.com
"In the sciences, we are now uniquely privileged to sit side by side
with the giants on whose shoulders we stand."
--Gerald Holton
Replies