Re: CHAT: Umberto Eco and Esperanto
From: | Lars Henrik Mathiesen <thorinn@...> |
Date: | Sunday, June 13, 1999, 14:44 |
> Date: Sun, 13 Jun 1999 01:45:47 -0500
> From: Nik Taylor <fortytwo@...>
>=20
> Question: About this, and German's, <ue> convention, does actual <ue>
> not exist in German? Because it seems to me that if it did, there could
> be confusion over whether <ue> meant <u"> or "really" <ue>,=20
I'm sure it does --- but probably only a few instances are likely to
cause serious confusion. It's just some more cases where you have to
know what the word means to pronounce it.
People use the same convention in Danish --- ae oe aa for =E6 =F8 =E5, and
I'm only aware of one bad ambiguity --- but it's real bad, OTOH:
sukkerr=F8r "sugar canes" vs. sukkerroer "sugar beets"
Apart from that, I think most people get used to reading the stuff
very quickly. It's certainly better than downconverting to a o a as
some mailers will do.
Lars Mathiesen (U of Copenhagen CS Dep) <thorinn@...> (Humour NOT marke=
d)