Fiat Lux
| From: | Matthew Kehrt <matrix14@...> | 
| Date: | Thursday, June 21, 2001, 22:33 | 
Fiat lux = 'Let there be light' in Latin.
I am confused how this statement works.  Lux is obviously light, but
what is fiat?  It seems to be a command of some sort.  Does Latin then
have a verb for 'to allow to be'?  Or is there some sort of 'allowative'
mood or voice?  Maybe fiat is an interjection, a la 'lo'.
Then again, it could be that the Vulgate translates this phrase utterly
wrong.
Note that Young's Literal Translation gives this as
"Let light be"
.
-M
Replies