Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Fiat Lux

From:Roger Mills <romilly@...>
Date:Thursday, June 21, 2001, 23:03
Matthew Kehrt wrote:

>Fiat lux = 'Let there be light' in Latin. >I am confused how this statement works. Lux is obviously light, but >what is fiat? It seems to be a command of some sort. Does Latin then >have a verb for 'to allow to be'? Or is there some sort of 'allowative' >mood or voice? Maybe fiat is an interjection, a la 'lo'.
"Fiat" is 3d sing, pres. subjunctive of a very peculiar verb-- it has active conjugation, but passive meaning: 'to be made'. (Likely the only such verb, unlike sequor, sequi 'to follow'-- passive conjugation, active meaning-- the more usual type of "deponent" verb. ) I suspect it was irregular in other ways, and may only have occured in 3d person, but perhaps Ray Brown will give us the details. The only other well-known occurrence I can think of is: "Poeta nascitur, non fit" 'a poet is born, not made'.(3d sing., indicative) I look forward to Ray's answer-- I never quite understood why this verb was needed. What was the matter with the passive of facio, facere? (On the basis of two exs., perhaps 'to be done, performed' vs. 'to be created'?