Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Marked and Unmarked

From:Yoon Ha Lee <yl112@...>
Date:Monday, April 9, 2001, 14:44
On Mon, 9 Apr 2001, Henrik Theiling wrote:

> Yoon Ha Lee <yl112@...> writes: > > > Well, not too far away, stem `rat' exists: `Rattenhaus' would be > > > `rat's house', but `Rathaus' is something different. :-) > > > > <rueful look> Yes--I know that now. Ich danke Ihnen fu:r das? Rat. > > In 7bit ASCII emails, usually "a, "o, "u, "s or ae, oe, ue, ss (Austrians > prefer to use sz, I think).
Ah, that's right. "Fuer" looks so odd to my eye, but I guess that's unfamiliarity.
> > (Hmm...can never remember how to get u-umlaut...) Es tut mir Leid; ich > > spreche (oder vielleicht tippe?) nur ein bisschen Deutsch. > > `Annyeong ha saeyo' and `Kamsahapnida' are the only things I know in > Korean. :-) There was something about being vegetarian. Maybe > `Chaeshikchuwi imnida'? :-/
Hey, that's pretty good. *Vegetarian*? <racking brains> "Imnida" is (one form of) the copula, all right, but I confess I've never heard the term for vegetarian. They don't seem to exist in South Korea unless they're all on Base. Daedanhi kamsahapnida! (The "p" becomes "m" before the "n" if it matters) Tschuess, YHL

Reply

Henrik Theiling <theiling@...>Marked and Unmarked (OT now...)