Re: Word usage in English dialects // was Slang, curses and vulgarities
From: | Andreas Johansson <andjo@...> |
Date: | Thursday, February 3, 2005, 9:33 |
Quoting "Adrian Morgan (aka Flesh-eating Dragon)" <dragon@...>:
> (I've never thought about it before, but it's worth asking whether the
> same is true of other English dialects internationally: i.e. that
> "shall" is common in questions but only in questions, so that hardly
> anybody would say "I shall go" but most people might say "Shall I
> go?".)
Back in my first years of English tuition (at age 10-12), they told us that
'shall' belongs in "questions and Biblical quotes". They were, of course,
trying to prevent us from using it as a blanket translation of Swedish
_ska_/_skall_*.
Those of you obsessing about people's stylistics will have noticed I do not
stick strictly to that rule these days. :)
* This is, depending on register and emphasis, [skal:], [skA:], [ska], or [sa]
in my lect.
Andreas