Barry Garcia wrote:
>>ó It works too! Funny that two different codes lead to the same letter...
>>
I'll be damned. Why? (Now I"ll have to make another list......)
>Yeah, i was surprised to find out there was another code. I found the one
>I did by just hitting random numbers (i found a neat cross character:
>alt0134 - , and what looks like a long s: alt0131- )
>>
Just FYI, that "cross" is a typographic symbol called "dagger" and is
normally used like "bullets" in computerese; sometimes also to indicate
footnotes. The "long s" is probably the symbol for Dutch florin.
Christophe also wrote:
>>You're absolutely right now that I think about it. So the English
>>translation of
>>Narbonósc will be Narbonese, it's much nicer :) .>
Glad to see that change; I didn't like Narbonish either.