From: | Andreas Johansson <andjo@...> |
---|---|
Date: | Sunday, December 14, 2003, 10:08 |
Quoting Gary Shannon <fiziwig@...>:> --- Garth Wallace <gwalla@...> wrote: > > <snip> > > > Or one that copies another language's grammar but > > has a lexicon with > > different semantics than the other language? (A > re-gram?) > > What about using pure English vocabulary and Latin > grammar? That would be an intersting blend. > > loveo, loveas, loveat, ...It would be even neater if one used Andersaxon instead of English ... Andreas
Costentin Cornomorus <elemtilas@...> | Eldler English, Andersaxon, etc. were Relexes Pt. 1: Defence |