Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Some Speedtalk and Questions

From:Jeff Jones <jeffsjones@...>
Date:Tuesday, June 3, 2003, 3:59
On Mon, 2 Jun 2003 16:55:49 -0400, makeenan <makeenan@...>
wrote:

>Hey! > > The work on speedtalk is progressing slowly and carefully.
Good to hear there's progress!
> It occured to me that Speedtalk will sound a lot like Heinlein's Martian. > The beings that lived on Heinlein's mars appeared in several of his > stories. He always described their langauage as sounding like a > rhinocerous making love to a tin shed. Sadly, he never gave anything else > on the language.
Not quite true. Besides similar vague comments, we know that * humans can pronounce the language close enough for Martian comprehension * 3 Martian names are given (Gekko, G'kuro, K'boomch) * at least some questions begin with a question symbol * there is a vocative symbol
> This project is at least getting me an education in X-sampa.
I still don't know X-SAMPA, but at least I can read the chart now.
> One place where I'm deviating from Heinlein is in numerals. his Speedtalk > used base 36 counting. I'm not.
Why not?
> He also used numbers to diferentiate the meanings. > For example 'Deer' had a different meaning than 'Deer2' I'm still going > to do this but I decided the solution to my problem (How would you say > two deer and be clear?)is to have two sets of numerals. One set for > ordinal and cardinal numbers and the secondary set for differentiating > meanings. > The secondary numerals go up to nine but have a different meaning > depending on whether they precede or follow the word. This will give an > extra twenty possible meanings for each sound!! I'm projecting a > vocabulary of 50,000 some-odd words.
If 9 meanings is enneasemy, I wonder what the word for 20 meanings is? My greek is not too good. Question: when the numeral occurs between words, how do you tell if whether it follows the previous sound or precedes the next one?
> I made my first sentence/word in the language today: gWNZ_R. > (Translation: What does he do?) Try this one on for size if you know > x-sampa. :) Vowels are coming later! > > The questions I alluded to are how do you do an implosive and an > ejective? I can guess but I'd rather know.
I'm self-taught when it comes to pronouncing implosives and ejectives, so I'd better not say. Jeff
> -Duke