Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Butterflies

From:Christian Köttl <christian.koettl@...>
Date:Friday, November 4, 2005, 18:03
> >I'm fond of the Norwegian word for moth, _nattsvermer_. _natt_ is >"night" but _svermer_ can come from two words, _sverm_ "swarm" or the >verb _sverme_ "to be infatuated with, to have a crush on". I suspect the >"swarm" is the correct meaning but oh so much more poetic if they are >poor winged bugs flying about in the night, hopelessly in love with the >light? > > >t.
The word "Nachtschwärmer" is used in German as well, although I hear "Nachtfalter" more often, and as your Norwegian example, it goes back to "schwärmen" which is related to the English "swarm". And it has both meanings: insects buzzing around (and metaphorical also people), especially bees leaving their hive, and to have a knack for something. If I "schwärme" for Mozart, than I adore him. Btw, a "Nachtschwärmer" is not only a moth, but also a person who is still hanging or wandering around late at night. - Christian

Replies

Benct Philip Jonsson <bpj@...>
Henrik Theiling <theiling@...>