Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: /w/ vs /B/

From:Pablo Flores <pablodavidflores@...>
Date:Tuesday, May 29, 2007, 0:30
On 5/28/07, Henrik Theiling <theiling@...> wrote:
> Aha! For Germanic loans, I knew this shift, but the native Romance > shifts are new to me. Fascinating. Especially how /o/ first breaks > into /we/ and then moves further to /gwe/. So /o/ > /gwe/ is > perfectly feasible. :-) (And so seems /bo/ > /gwe/.)
Indeed. If you're being extremely Argentinian, "está bueno" comes out as [hta'GwI:no]. Seriously, this is substandard speech, but common enough that there's at least one book with the phonetic change spelt out: "El inglés de los güesos" (< "huesos"), by Benito Lynch. -- Pablo D. Flores <pablodavidflores@...> http://artoflanguage.blogspot.com/