Re: EAK update
From: | R A Brown <ray@...> |
Date: | Thursday, September 20, 2007, 6:16 |
Philip Newton wrote:
> On 9/19/07, R A Brown <ray@...> wrote:
>
>>Philip Newton wrote:
[snip]
>>>- are there forms for "...ever"? For example, Modern Greek has ό,τι
>>>"whatever", όπου "wherever", όποτε "whenever", όσο "however many",
>>>όπως "however, in whichever way", όποιος "whoever", and όποιο
>>>"whichever (adj.)", to which -δήποτε can be added for emphasis
>>>(οτιδήποτε, οποιοδήποτε etc.).
>>
>>Which is practically the same as the ancient language. I'm not sure at
>>the moment about "whoever" and "whatever" (ό,τι is to similar to ότι for
>>my liking),
>
>
> Yes -- no doubt the reason why this is the only word written with
> hypodiastole in Modern Greek.
It's sometimes printed the same way in ancient texts also.
> I wonder whether a form such as όποτι could be considered, but it's
> probably too contrived for Peanou to have considered it seriously.
It is.
> Ότινα and ότινο seem viable enough, though, and even have plausible
> derivations (from όντινα and ούτινος, respectively).
Yes, they are certainly possible. I need to see how the EAK equivalent
of relative clauses works out first, I think, before turning my mind to
indefinite relatives.
> Perhaps άττα for ό τι/ό,τι, even if it's originally plural? Or ότο < ότου?
I had thought of άττα, but not of ότο - we'll see.
>>but όποτε "whenever", όσο "however many", όπως "however, in
>>whichever way" are the EAK forms - but I must add that όποιο in EAK
>>means "of whatever kind" and, of course, "wherever" is όποθι.
>
>
> Naturally.
>
> Όσο will then be homophonous, but that seems less of a problem than
> the ό,τι/ότι case.
Ooops! "however many" should be όποσο
--
Ray
==================================
ray@carolandray.plus.com
http://www.carolandray.plus.com
==================================
Nid rhy hen neb i ddysgu.
There's none too old to learn.
[WELSH PROVERB]
Reply